el “nacionalismo lingüístico” llega incluso a considerar que existen “lenguas propias” que sin embargo no se hablan. Lo cual es una noción aberrante a nivel lingüístico y a nivel intelectual. Así, el diario nacionalista Gara informaba el 15 de septiembre de 2007 sobre los esfuerzos que hacían algunos ayuntamientos alaveses para promocionar el vascuence. “Han buscado la implicación directa de sus respectivos consistorios para conseguir ayudas económicas y materiales para todos los vecinos y vecinas que deseen aprender su propia lengua”. Funadción Lebrel Blanco - Pié de página

el “nacionalismo lingüístico” llega incluso a considerar que existen “lenguas propias” que sin embargo no se hablan. Lo cual es una noción aberrante a nivel lingüístico y a nivel intelectual. Así, el diario nacionalista Gara informaba el 15 de septiembre de 2007 sobre los esfuerzos que hacían algunos ayuntamientos alaveses para promocionar el vascuence. “Han buscado la implicación directa de sus respectivos consistorios para conseguir ayudas económicas y materiales para todos los vecinos y vecinas que deseen aprender su propia lengua”.